Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Все переводы

Поиск
Запрошенные переводы - gilsoncardozo

Поиск
Язык, с которого нужно перевести
Язык, на который нужно перевести

Результаты 1 - 19 из примерно общего количества 19
1
340
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Английский Excerpt from an air conditioner manual 2...
Excerpt from an air conditioner manual

2
De-Icing Function
* When ice forms on the heat exchanger in the outdoor unit during HEAT operation, an automatic de-icer provides heat for about 5 to 10 minutes to remove the ice. During de-icing, the inside and outside fans stop operating.
* After de-icing is completed, the unit automatically resumes operation in the HEAT mode.
Heating Efficiency
*

Законченные переводы
Португальский (Бразилия) Resumo do manual de um ar-condicionado
68
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Английский He has suppressed a natural fellow feeling with the original doubt he suppressed.
He has suppressed a natural fellow feeling with the original doubt he suppressed.

Законченные переводы
Португальский (Бразилия) Ele suprimiu ...
55
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Английский It may be that slavery, like politics, anticipated agriculture
It may be that slavery, like politics, anticipated agriculture...

Законченные переводы
Португальский (Бразилия) escravidão
75
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Английский THE FANATIC
THE FANATIC is someone who has suppressed reasonable doubt about what he wants to accept.

Законченные переводы
Португальский (Бразилия) O FANÁTICO
215
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Английский THE FINE ART OF READING
Every reader is a Lady of Shallot, who, secluded in his secret chamber, forgets the hours, as he sits watching the endless procession of human thought and passion and action, as it passes, motley and tumultuous, across the gleaming mirror of literature.

Законченные переводы
Португальский (Бразилия) Todo leitor é uma Lady de Shallot
50
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Английский To train our taste
To train our taste is to increase our capacity for pleasure

Законченные переводы
Португальский (Бразилия) Treinar nosso gosto é aumentar nossa capacidade de sentir prazer.
532
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Английский Cynicism of Norman Douglas
Cynicism of Norman Douglas


Oriental polygamy, carried on under Western conditions of life, would be a terrible drain on a man’s income, and a great responsibility as well. Absurd, nevertheless, to suggest that our adult males are living monogamous lives; if one or two are doing so, it means that they lack either the moral grit or the physical outfit, or both. They are polygamists; but their polygamy is practiced on inexpensive lines and with a minimum of personal responsibility. Our European rule runs to the effect that a man’s mistresses are to be kept by their husbands.
This is an advance on Eastern methods.

Законченные переводы
Португальский (Бразилия) O cinismo de Norman Douglas
98
Язык, с которого нужно перевести
Английский even after the seemingly last flutter of the...
even after the seemingly last flutter of the tired wings, there is yet another twitch, and another faint convulsion.
o texto trata da perda da fé.

Законченные переводы
Португальский (Бразилия) Mesmo depois do aparente ultimo bater de asas....
51
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Английский You are consistently on my mind. It ...
You are consistently on my mind. It is a painful experience.
Requested language: TIGRINYA

Законченные переводы
Португальский (Бразилия) você está constantemente em minha mente. É uma experiência dolorosa.
1